XXSA777: ASARI FOR STEADY



steady_asari_final-1

XXSA777 ǁ ASARI FOR STEADY

門前の小僧習わぬ経を読む。// “An apprentice near a temple will recite the scriptures untaught.”

Harnessing a true sense of his own style, from Yokohama to Harajuku, he reflects the same as his travels from Point A to Point B— from being himself to being self-made in his transformation with fashion. This is ASARI FOR STEADY.

SANA: Do you believe Japan is the forefront of fashion? Why or why not?
ASARI: まだ最前線とは行かないと思います。個人的には韓国やフランスなどだと思います。着こなしなどでまだ上じゃないなと思いました。
(I don’t believe that Japan is at the forefront of fashion yet. To be honest, I think Korea and France (etc.) come before Japan as our clothes aren’t yet above them.)

SANA: Do you have any music or musical artists that influence your style? In what ways?
ASARI: 自分の場合BIGBANGのジヨンに影響を受けています。そのことにより少しずつ服の系統が変わってきました。
(Personally, my style is influenced by BIGBANG’s G-Dragon [Kwon Ji Yong]. After following him, my clothing taste has changed a little.)

SANA: As a heads up for foreigners, do you have a personally recommended must-have food that they should try?
ASARI: 個人的に、日本へ訪ねる外国人に食べなければならいおすすめ食べ物は何ですか。
(I thought a lot about this.. and I have to say real sushi.)



steady_xxsa777_layout_03

SHOP STEADY FALL/WINTER 2016 now.

47 Comments XXSA777: ASARI FOR STEADY

Wonderful views on that!

Reply
  • lisettesepulveda@peacemail.com'Fermin

    Hello! Do you know if they make any plugins to help with Search Engine
    Optimization? I’m trying to get my blog to rank for some targeted keywords but I’m not seeing very good results.
    If you know of any please share. Cheers!

    Reply
  • jeanettemacdougall@yahoo.de'Roberto

    It is appropriate time to make a few plans for the long run and it is time to be happy.
    I have learn this publish and if I could I wish to recommend you some fascinating issues or suggestions.
    Perhaps you can write subsequent articles referring to this article.

    I wish to read even more things about it!

    Reply
  • louellawardill@gmail.com'Princess

    I really like what you guys tend to be up too.
    This kind of clever work and reporting! Keep up the superb works
    guys I’ve included you guys to my own blogroll.

    Reply
  • desmond_jarnagin@gmail.com'Tia

    It’s in point of fact a great and helpful piece of info.
    I am glad that you just shared this useful information with us.
    Please keep us up to date like this. Thank you for sharing.

    Reply
  • carinwhittle@inbox.com'Charlie

    Hi! This post couldn’t be written any better!
    Reading this post reminds me of my old room mate! He always
    kept talking about this. I will forward this page to him.
    Pretty sure he will have a good read. Thanks for sharing!

    Reply
  • leonida_petro@freenet.de'Lester

    I’m impressed, I must say. Seldom do I come across a
    blog that’s equally educative and engaging, and let me tell you, you have
    hit the nail on the head. The problem is an issue that too few
    folks are speaking intelligently about. Now i’m very happy I found this
    during my search for something relating to
    this.

    Reply
  • murielbray@web.de'Delphia

    May I simply say what a comfort to find someone that
    actually knows what they are discussing over the internet.

    You actually understand how to bring an issue to light and make it important.

    More and more people really need to read this and understand this side of the
    story. I can’t believe you are not more popular since you most certainly possess
    the gift.

    Reply
  • benedict.atkins@gmail.com'Brent

    I’m truly enjoying the design and layout of your site.
    It’s a very easy on the eyes which makes it much more enjoyable for me
    to come here and visit more often. Did you hire out a designer
    to create your theme? Superb work!

    Reply
  • mihtnkvaave@gmail.com'hi

    all the time i used to read smaller content that as well clear their motive, and that is also happening with this piece of writing which I am reading now.|

    Reply
  • Leave a Reply

    Your email address will not be published.