XXSA777: ASARI FOR STEADY



steady_asari_final-1

XXSA777 ǁ ASARI FOR STEADY

門前の小僧習わぬ経を読む。// “An apprentice near a temple will recite the scriptures untaught.”

Harnessing a true sense of his own style, from Yokohama to Harajuku, he reflects the same as his travels from Point A to Point B— from being himself to being self-made in his transformation with fashion. This is ASARI FOR STEADY.

SANA: Do you believe Japan is the forefront of fashion? Why or why not?
ASARI: まだ最前線とは行かないと思います。個人的には韓国やフランスなどだと思います。着こなしなどでまだ上じゃないなと思いました。
(I don’t believe that Japan is at the forefront of fashion yet. To be honest, I think Korea and France (etc.) come before Japan as our clothes aren’t yet above them.)

SANA: Do you have any music or musical artists that influence your style? In what ways?
ASARI: 自分の場合BIGBANGのジヨンに影響を受けています。そのことにより少しずつ服の系統が変わってきました。
(Personally, my style is influenced by BIGBANG’s G-Dragon [Kwon Ji Yong]. After following him, my clothing taste has changed a little.)

SANA: As a heads up for foreigners, do you have a personally recommended must-have food that they should try?
ASARI: 個人的に、日本へ訪ねる外国人に食べなければならいおすすめ食べ物は何ですか。
(I thought a lot about this.. and I have to say real sushi.)



steady_xxsa777_layout_03

SHOP STEADY FALL/WINTER 2016 now.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *